COMUNICADO DE PRENSA MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, JUNIO 24 DE 2012

http://www.cancilleria.gov.co/news/publiques/node/3425

1. El Gobierno de Colombia expresa su preocupación por la reciente decisión del Congreso del Paraguay de destituir al Presidente de la República, Fernando Lugo Méndez, sin respetar el debido proceso ni contar con el tiempo suficiente para su adecuada defensa.

2. Los Cancilleres de Unasur reunidos de manera extraordinaria el 22 de junio en Asunción, realizaron ingentes esfuerzos con los representantes de los partidos políticos del Paraguay, a fin de asegurar las garantías necesarias para la realización de este juicio político consagrado en la Constitución de ese país, pero que a la luz de los principios universales del debido proceso, no contó con las garantías necesarias para que el Presidente Lugo ejerciera plenamente su derecho a la defensa.

3. Colombia considerará las medidas que correspondan, una vez se realicen las reuniones de Unasur y Mercosur y a la luz de las cláusulas democráticas suscritas en el marco de estos mecanismos regionales.

4. Colombia en ningún caso adoptará medidas que afecten al pueblo paraguayo.

5. El Gobierno de Colombia llamará a consultas al Embajador en el Paraguay.

Bogotá, Junio 24 de 2012

Grupo de Trabajo de Visas e Inmigración

VISADOS COLOMBIANOS

En qué consiste el trámite:

Es competencia discrecional del Gobierno de Colombia, fundado en el principio de la soberanía del Estado, autorizar mediante visa, el ingreso y la permanencia de personas extranjeras al territorio colombiano. En este sentido, corresponde al Grupo de Trabajo de Visas e Inmigración o a los Consulados de Colombia, otorgar, inadmitir o negar el otorgamiento del visado.

De acuerdo con lo establecido en el artículo 524 del Estatuto Tributario, las visas son objeto de gravamen de Impuesto de Timbre.

Para ver qué requisitos necesita para tramitar una visa, localice en el menú izquierdo las (siete) 7 clases de visas, sus respectivas categorías, y requisitos para su expedición, costos de impresión y dónde puede adquirirla. Con base en el principio de la discrecionalidad, los requisitos indicados son generales, por lo cual el Ministerio de Relaciones Exteriores y las Oficinas Consulares se reservan el Derecho de solicitar documentación adicional, así como requerir la presencia del solicitante del visado.

El costo por concepto de estudio, es de cincuenta dólares (US$50) o treinta y cinco euros (€35) de acuerdo a la región geográfica en la cual realice la solicitud de visado. El valor del estudio de la visa no es reembolsable y será valido sólo por el día en el cual realiza el pago; para presentar una nueva solicitud de visado deberá realizar un nuevo pago.

El costo por concepto de la expedición de la visa, dependerá de la clase o categoría de la visa, con excepción de los países con los cuales Colombia tenga suscrito convenios o se haya establecido por parte del Gobierno Colombiano de forma Unilateral, sobre el pago del valor que se cause por la expedición de la visa.

De conformidad con lo establecido en el artículo 74 del Decreto 4000 de 2004, los titulares de visa cuya vigencia sea superior a tres (3) meses, así como los beneficiarios de las mismas deberán inscribirse en el registro de extranjeros de la Unidad Administrativa especial Migración Colombia, dentro de los quince (15) días calendario siguientes contados a partir de su ingreso al país o de la fecha de expedición del visado, si este se expidió en territorio nacional.

PRÓRROGA DE SALVOCONDUCTO (Numeral 80.2.1 del Decreto 4000 de 2004)

La prórroga de salvoconducto debe solicitarse por escrito, indicando los motivos de fuerza mayor o caso fortuito que impidieron realizar el trámite de visado dentro de la vigencia del salvoconducto actual; la petición debe ser radicada en la carrera 5 Nº 9-03 en Bogotá, adjuntando copia del último visado y del salvoconducto. La respuesta debe reclamarse en las instalaciones de la Coordinación de Visas e Inmigración dentro de los 5 días hábiles siguientes a su radicación, en el horario de atención al público

Las visas que deben solicitarse por primera vez en un Consulado de Colombia son:

  • Temporal Trabajador
  • Temporal Religioso
  • Temporal Especial Socio Propietario de Establecimiento de Comercio o Inmueble
  • Temporal Especial como voluntario o cooperante de ONG
  • Temporal Especial para Intervenir en Procesos Administrativos o Judiciales

Archivos Adjuntos:
application/msword icon Formato DP-FO-66 Compromiso de informar cambio de ocupación
FORMATO DP-FO 66 COMPROMISO INFORMAR CAMBIO OCUPACION.doc

application/msword icon Formato DP-FO-67 Solicitud de Visa
FORMATO DP-FO-67 SOLICITUD DE VISA.doc

application/msword icon Formato DP-FO-68 Resumen de Contrato
FORMATO DP-FO-68 RESUMEN DE CONTRATO.doc

application/pdf icon Visas entre Colombia y los demás países – 18 de abril de 2012
CUADRO VISAS POR PAISES – 18 ABRIL 2012.pdf

application/pdf icon DECRETO 2622 de 2009. Por el cual se modifica y adiciona el Decreto 4000
2622.pdf

application/pdf icon DECRETO 3914 de 2011. Por el cual se modifica el Decreto 4000 de 30 de noviembre de 2004
DECRETO 3914 de 2011. Por el cual se modifica el Decreto 4000 de 30 de noviembre de 2004..pdf

application/pdf icon Resolución 1670 de 2011. Por el cual se establecen las tarifas de las tasas que deben pagar los usuarios por los servicios
1670.pdf

application/pdf icon Resolución 2513 de 2011. Por la cual se modifica la Resolución 1670 del 5 de abril de 2011
2513.pdf

application/pdf icon Resolución No 5707 de 2008. Por medio de la cual se dictan lagunas disposiciones sobre expedición de visas
Resolución No 5707 de 2008. Por medio de la cual se dictan lagunas disposiciones sobre expedición de visas.pdf

application/pdf icon Resolución 4700 DE 2009 nov 25 Por la cual se establecen los requisitos para todas y cada una de las clases y categorías de visa
4700.pdf

application/pdf icon Decreto 4000 nov 30 2004 Por el cual se dictan disposiciones sobre la expedición de visas, control de extranjeros
4000.pdf

Trata y tráfico de personas

La trata y el tráfico de personas son delitos que se han incrementado en forma alarmante en los últimos años, debido a las difíciles condiciones de vida en los países menos desarrollados, al endurecimiento de las políticas migratorias en los países industrializados y al hecho de que por mucho tiempo estos fenómenos no fueron considerados como un problema estructural sino como una serie de episodios aislados.

La respuesta mundial frente al crecimiento de esta forma de criminalidad fue la Convención contra la delincuencia organizada transnacional firmada en Palermo en el 2000 y los dos protocolos del mismo año: Protocolo contra el tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire y Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños.

Los términos "trata de seres humanos" y "tráfico de migrantes" han sido usados como sinónimos pero se refieren a conceptos diferentes. El objetivo de la trata es la explotación de la persona, en cambio el fin del tráfico es la entrada ilegal de migrantes. En el caso de la trata no es indispensable que las víctimas crucen las fronteras para que se configure el hecho delictivo, mientras que éste es un elemento necesario para la comisión del tráfico.

¿Qué es la trata de personas?

La trata consiste en utilizar, en provecho propio y de un modo abusivo, las cualidades de una persona.

Para que la explotación se haga efectiva los tratantes deben recurrir a la captación, el transporte, el traslado, la acogida o la recepción de personas.

Los medios para llevar a cabo estas acciones son la amenaza o el uso de la fuerza u otras formas de coacción, el rapto, fraude, engaño, abuso de poder o de una situación de vulnerabilidad.

Además se considera trata de personas la concesión o recepción de pagos o beneficios para obtener el consentimiento de una persona que tenga autoridad sobre otra, con fines de explotación.

La explotación incluirá, como mínimo, la explotación de la prostitución ajena u otras formas de explotación sexual, los trabajos o servicios forzados, la esclavitud o las prácticas análogas, la servidumbre o la extracción de órganos.

¿Qué es el tráfico de migrantes?

El tráfico ha sido definido como la facilitación de la entrada ilegal de una persona en un Estado del cual dicha persona no sea nacional o residente permanente con el fin de obtener, directa o indirectamente, un beneficio financiero u otro beneficio de orden material.

Las víctimas de trata y las personas objeto de tráfico, sean o no solicitantes de asilo, que se ven obligadas a ponerse a merced de las redes criminales internacionales, se encuentran en una situación de gran vulnerabilidad y expuestas a todo tipo de vejámenes y maltratos.

¿Por qué al ACNUR le preocupa la trata y el tráfico de personas?

Para el ACNUR es muy importante que se tenga en cuenta que entre las víctimas de trata y las personas objeto de tráfico, hay personas que pueden ser solicitantes de asilo, a quienes se les debe brindar la debida protección internacional y respetar el principio de no-devolución.

El ACNUR, en su Agenda para la Protección, un programa destinado a mejorar el marco de protección de los refugiados y solicitantes de asilo en todo el mundo, recomienda a los Estados que consideren la posibilidad de adherirse a la Convención de Palermo y a sus Protocolos, asi como asegurarse que sus propios procedimientos para conceder el asilo permitan recibir denuncias de personas objeto de trata, especialmente mujeres y niños, cuya solicitud de asilo se base en razones fundadas. Igualmente, los Estados deben implementar sanciones para aquellos que intervienen en el tráfico y la trata de personas.

APOSTILLA

La apostilla de La Haya (o simplemente apostilla, también en francés: apostille, “nota” o “anotación”) es un método simplificado de legalización de documentos a efectos de verificar su autenticidad en el ámbito internacional. Físicamente consiste en una hoja que se agrega (adherida al reverso o en una página adicional) a los documentos que la autoridad competente estampa sobre una copia del documento público. Fue introducido como método alternativo a la legalización por un Convenio de La Haya (o Convención de La Haya) de fecha5 de octubre de 1961.

BOGOTA 14757752 – MOB 3125395738

En algunos países, como España, la apostilla puede obtenerse electrónicamente (e-app), sustituyendo la firma hológrafa de los documentos públicos apostillados por un certificado o firma electrónica válida, de conformidad con los estándares internacionales. En estos casos suele existir también un registro electrónico de apostillas (e-register), que reemplaza el tradicional fichero manual de apostillas por un registro electrónico de contraste que permite hacer un seguimiento puntual de las apostillas realmente emitidas.

CONTACTENOS A: tramites@apostillacolombia.net

TRADUCCIONES OFICIALES

Traducciones Oficiales y o Técnicas

BOGOTA 14-757752 – MOB: 3138377292, 3125395738

Estimado lector

Mucha gente nos llama requiriendo una traducción oficial sin apostillas. Siempre tenga en cuenta que una traducción para que sea oficial esta debe tener apostillas o de lo contrario es solo técnica. Recuerde, la oficialidad no la otorga un traductor autorizado por el gobierno sino que este interviene en el oficio de la oficialidad y ya que el carácter de oficial lo otorga el ministerio de relaciones exteriores solo cuando el documento a cumplido con una serie de legalizaciones que dan protocolo al documento.

Nuestra empresa hace el oficio de traducción oficial para documentos que requieren oficio consular y de traducción técnica para procesos internos de empresas o jurídicos.

Si tiene laguna duda comuníquese al teléfono en Bogota 1-4757752, Mob: 3138377292, 3186150125 o al correo: traducciones@apostillacolombia.net

-          Las traducciones oficiales deben venir a Bogota para que sean certificadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores según la resolución del traductor.

BOGOTA 14-757752 – MOB: 3138377292, 3125395738

a)     Si el documento es extranjero debe ingresar apostillado a Colombia para que pueda hacerse traducción oficial y luego pasa al ministerio de relaciones para ser avalada como oficial.

b)     Si el documento es colombiano no puede traducirse sin haber sido apostillado primero, luego podrá traducirse y nuevamente una vez traducido se apostillará nuevamente para certificar la traducción como oficial.

Toda traducción se cobra según página saliente o pagina resultado, no documento a traducir ni por carácter o palabras.

El costo de traducciones Oficiales o Técnicas:

ALEMAN

$                 35.000,00

FRANCES

$                 30.000,00

GRIEGO

$                 80.000,00

HEBREO

$                 80.000,00

HOLANDES

$                 50.000,00

INGLES

$                 18.000,00

ITALIANO

$                 30.000,00

JAPONES

$                 80.000,00

MANDARIN

$                 80.000,00

PORTUGUES

$                 35.000,00

RUSO

$                 80.000,00

Mas información en tramites@apostillacolombia.net